Дочка Зоя, или Как спастись от Апокалипсиса
Интервью Народного артиста России Михаила Козакова журналу «Кругозор»
О Бродском
– Михаил Михайлович, из того, что вы делали за прошедший год, наиболее значительными представляются два спектакля по поэзии Бродского: «Дуэт для голоса и саксофона» в паре с Александром Новиковым и «Ниоткуда с любовью». Как-то в нашем разговоре вы сказали, что являетесь учеником Бродского.
– Читаю сейчас его интервью – гениальные.
– Те, что собрал Соломон Волков?
– Другие. Только что вышла толстая книга «Интервью Бродского». Их собрала Валентина Полухина. Очень рекомендую. Даже если не знать его стихов, такая книга говорит о нём как о великом человеке.
– А как вы относитесь к книге Льва Лосева* о Бродском?
– Книга Лосева замечательная, на мой взгляд.
– Мне в ней не хватило личной интонации.
– Он делал это специально, поскольку занимался литературной биографией.
– А вам хватило этой биографии? Все же книга вышла в серии «Жизнь замечательных людей», а жизнь поэта складывается не только из литературных трудов.
– Самое ужасное – читать на этот счёт Бобышева** или Наймана***...
– Я бы их не смешивала.
– Оба больны «сальеризмом».
– Вы имеете в виду зависть? У Анатолия Наймана всё намного благороднее.
– Оттенки г... не хочу различать. Тут недавно приехал из Израиля некто Генделев, поэт.
– Я его слышала по ТВ. У него с Наумом Коржавиным полностью совпадает концепция: оба считают, что Бродский – поэт неразвившийся, потерявший в эмиграции свою потенциальную гениальность...
– Коржавин хотя бы умеет писать стихи, а Генделев... Два часа по ТВ «нёс» Бродского. Я смотрел и хохотал. «Ай, Моська, знать она сильна, что лает на слона».
– У него такая точка зрения.
– Точка зрения? Можно не любить даже Пушкина...
– Можно. Некоторые и этим прославились.
– Человек вправе любить и не любить кого угодно. Но если тобой руководит «сальеризм»...
– Вполне возможно, что Бродский-поэт действительно мешает ему жить. То, что он прочитал как своё стихотворение, поражает ужасной беспомощностью.
– И берётся рассуждать о Бродском! Это всё равно, что я буду критиковать... Станиславского!
– И на здоровье. Ничто не возбраняется в свободной стране и в свободной прессе.
– Перестаньте, свободных стран нет. Бродский не потенциально гениален, а просто гениален. Вот я играю пятый год его вещь – и аншлаги.
– Давайте тогда чуть-чуть эту тему продолжим. И Коржавин, и Генделев напирают на то, что начинал Иосиф Александрович как гений, но в эмиграции в нём чтото сломалось, и он стал писать головные засушенные стихи. Вы ведь много читаете его стихов последнего периода?
– Да, много.
– Как слушательница ваших концертов, могу сказать, что вы интерпретируете поэзию Бродского. Иногда, когда читаешь его тексты про себя, его поэтическая логика не сразу раскрывается, нужно читать, перечитывать, какие-то связи ускользают...
– А Пушкин доходит до читателя в своих последних стихах?
– Тоже, наверное, не доходит. Но мы об этом уже забыли... И Пушкина нужно толковать.
И были Бонди, Лотман, которые делали это замечательно. А Бродского прекрасно толковал Ефим Эткинд. Вы заменяете Эткинда на сцене – доносите поэтические смыслы стихов Бродского до слушателя. Даже то, что казалось сухим и малопонятным.
– У него есть такого рода стихотворения – и у позднего, и у раннего, между прочим. Я выбираю у него то, что люблю и понимаю. А этого довольно много.
– У всякого поэта есть хорошее и плохое. Но если взять избранное, тут уже зазора нет, хорошие стихи идут косяком.
– Этот разговор бесконечен. Я тридцать восемь лет занимаюсь Бродским. Вижу его корни – у Державина, Джона Донна. Если искать его привязанности, то это Фрост... Оден...
– Наверное, вы могли бы читать о Бродском лекции перед выступлением.
– Мог бы и в университете, только никто не зовёт. Мог бы читать лекции о русской поэзии не хуже, чем Найман или Рейн.
– Не сомневаюсь. Просто нужно, чтобы кто-то проявил инициативу – и вас позвал.
- Ещё вас спрошу про Бродского. Меня всегда удивляло, что свою прозу, посвящённую таким близким душе вещам как родной город, дом, родители, он писал по-английски. Уж не возникла ли у него своеобразная неприязнь, идеосинкразия к русскому языку, после того, как он был лишён возможности приехать в страну, когда власти не пустили его даже на похороны родителей?
– Это, простите, глупости.
– Ну, так объясните по-своему.
– У него не было амбиций англоязычного поэта. Стихи он писал по-русски. Иногда он пытался перевести их на английский, но по-русски они звучат всё равно лучше. А вот прозу он писал грандиозную по-английски. Он уже был на таком уровне, когда мог писать с одинаковым результатом и по-русски, и поанглийски.
– Ой ли? Трудновато это, когда осваиваешь язык не с детства...
– Для Бродского двуязычие было таким же естественным, как для Пушкина – в отношении французского и русского.
– Но Пушкин на французском не сочинял, разве что в детстве.
– Извините, половина его писем – на французском.
– Это письма, они не предназначаются для печати, адресованы частным лицам. А Бродский пишет художественную прозу о самом для себя родном – по-английски. Почему?
– Ему так интереснее. Не отказывайте человеку в этом праве. Потом, английский текст быстрее доходит до издательства.
– А, понятно! До американского издательства быстрее доходит англоязычный текст. Ведь Бродский жил уже в другой стране, где русского языка не понимали и произведений на нём не печатали...
------
*Лев Владимирович Лосев (наст. фамилия Лифшиц; род. в 1937 г., Ленинград) – живущий ныне в Нью Хэмпшире известный русский поэт, литературовед, эссеист, cын писателя Владимира Александровича Лифшица.
**Дмитрий Васильевич Бобышев (род. в 1936 г.) – русский поэт, переводчик, литературовед.
***Анатолий Генрихович Найман (23 апреля 1936 г. р., Ленинград) – русский поэт, переводчик, эссеист, прозаик, мемуарист.
Полный текст читайте в печатном выпуске. (Подписка)
Добавить комментарий:
![]() |
![]() ![]() |
МНЕНИЕ
Втянуть Израиль в эту войну всё равно, что Украине сейчас начать воевать ещё с кем-то. А с какого бодуна, простите, Израиль побежит воевать?..
май 2022
ПОЛИТИКА
В течение многих лет политолог утверждал, что агрессия Путина по отношению к Украине вызвана западной интервенцией. Изменили ли недавние события его мнение?
май 2022
КИНОЗАЛ
"Операция Б" (Akce B) - так в 1947-м были названы военные действия по ликвидации групп бандеровцев, проникших на территорию Чехословакии. Одноименный фильм снят по книге Эдуарда Фикера (ЧССР, 1952).
май 2022
НЕПОЗНАННОЕ
Не спешите скептически ухмыляться
мол, то выяс-няется, что наши пра- и т. д. родители – африканцы, то – что все мы от рыб произошли, а то – что и вовсе от инопланетян. Мистифицировать тоже не спешите и фантазиям волю давать. Лучше просто задумайтесь над конкретными непонятными фактами. В конце концов исходной точкой любых гипотез, теорий и открытий всегда есть именно мысль, вызванная непознанным.
октябрь 2006
ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА
КТО мы такие? КАКОВЫ наши корни? ГДЕ получить «Кругозор»? ЧЕМ хорош «Кругозор»?
сентябрь 2006